貝克斯特羅姆在埃及沙姆沙伊赫出席第四屆互聯(lián)網(wǎng)治理論壇間隙接受記者采訪時(shí)說(shuō):“如果中國(guó)現(xiàn)在提出申請(qǐng),根據(jù)我們的估計(jì),大概在2010年中期可以投入使用,這其中包括龐雜的申請(qǐng)以及法律和技術(shù)上的程序?!?/P>
貝克斯特羅姆此前在發(fā)布會(huì)上透露,自從ICANN宣布受理非拉丁文域名申請(qǐng)后,已經(jīng)接到了來(lái)自6個(gè)國(guó)家的申請(qǐng),共涉及3種語(yǔ)言。
但他沒有說(shuō)明其中是否包括中文域名申請(qǐng)。在記者追問之下,他說(shuō)申請(qǐng)者選擇保密,ICANN也不便公布。
不過(guò),當(dāng)天早些時(shí)候,中國(guó)域名注冊(cè)管理機(jī)構(gòu)中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心在北京宣布,已代表中國(guó)正式向ICANN遞交了“.中國(guó)”域名申請(qǐng)。
世界上采用或部分使用漢字的國(guó)家和地區(qū)很多,除中國(guó)外,還有日本、新加坡和韓國(guó)等。
漢字有繁簡(jiǎn)之分,互聯(lián)網(wǎng)中文域名如何解決漢字“同形不同碼”的問題?
貝克斯特羅姆說(shuō),這一問題并非漢字獨(dú)有,類似問題在阿拉伯文中也存在。ICANN在做出決定時(shí),已經(jīng)想好了方案:每個(gè)申請(qǐng)者都必須在提交申請(qǐng)時(shí)定義各自的字符集,最后由ICANN統(tǒng)一協(xié)調(diào)。目前ICANN與埃及的合作情況已經(jīng)表明這個(gè)方法是可行的。 |